旅游度假景区
Touring Sites
&e💧nsp;佛山(shan)佘(sh🌱e)山(shan)世(shi)茂洲际大酒店
&e♏nsp;I𒈔nterContinental Shanghai Wonderland
广州(zhou)(zhou)佘(she)山(shan)(shan)世茂洲际酒吧的(de)(de)建筑来设(she)计(ji)(ji)是一种项富庶信息化(hua)的(de)(de)来设(she)计(ji)(ji)之作,搭建时间跨度11年,这是新(xin)奇的(de)(de)酒吧尊循自然的(de)(de)的(de)(de)环境,彻底(di)的(de)(de)利(li)用率(lv)深坑(keng)岩(yan)壁(bi)的(de)(de)球面造型艺术(shu)挂并(bing)搭建在深坑(keng)岩(yan)壁(bi)上(shang)面的(de)(de),主题(ti)由地表这些2层及(ji)地表下(xia)例88米的(de)(de)15层形成,令(ling)市场叹(tan)为观止。酒吧坐落(luo)于广州(zhou)(zhou)松江佘(she)山(shan)(shan)山(shan)(shan)下(xia)的(de)(de)天马山(shan)(shan)深坑(keng)内,相应广州(zhou)(zhou)虹桥新(xin)国(guo)际机(ji)场及(ji)广州(zhou)(zhou)虹桥列(lie)总(zong)站32公里长(zhang),紧临佘(she)山(shan)(shan)国(guo)度森林视频(pin)文(wen)化(hua)公园、辰山(shan)(shan)仿真(zhen)动物园等多(duo)个(ge)旅(lv)行(xing)热(re)门景点。酒吧有(yওou)约(yue)900每1平(ping)方米米的(de)(de)无柱(zhu)宴席(xi)厅(ting)和9个(ge)各种表面积的(de)(de)多(duo)职能会议(yi)内容(rong)室。在这其中(zhong),携带美轮美奂的(de)(de)天窗背景板制作的(de)(de)“神战奇迹”宴席(xi)厅(ting),就能分开为四个(ge)独立的(de)(de)的(de)(de)宴席(xi)厅(ting),商品展(zhan)示避(bi)免更可立即驾(jia)入(ru)分会场,为多(duo)重会议(yi)接待(dai)话动保证梦想进(jin)行(xing)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. Th🌱e hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)的国家森里植物(wu)园
&𝐆ensp; Sheshan National Forest Park
&eဣnsp; 佘山(shan)(shan)国(guo)原(yuan)始林生态园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)是昆明仅有的(de)(de)国(guo)级(ji)(ji)天然(ran)荒(huang)山(shan)(shan)景(jing)地,企(qi)业经(jing)营体积267平(ping)(ping)(ping)方公厘(li),自然(ran)风旅游(you)区原(yuan)始林包含率可达到80.04%。绿化(hua)区12座(zuo)峰(feng)顶就像12颗强弱(ruo)不(bu)一(yi)(yi)的(de)(de)翡翠玉从中南取向东(dong)北地区,逶迤连绵13公厘(li),使一(yi)(yi)马平(ping)(ping)(ping)川(chuan)的(de)(de)昆明冲积平(ping)(ping)(ping)原(yuan)反映出秀灵(ling)多姿的(de)(de)荒(huang)山(shan)(shan)景(jing)色。199一(yi)(yi)年6月(yue),由原(yuan)国(guo)楸树(shu)部(bu)申批(pi)实现(xian)佘山(shan)(shan)国(guo)原(yuan)始林生态园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),2002年时间(jian)内评为为国(guo)首.批(pi)4A级(ji)(ji)旅游(you)活动自然(ran)风旅游(you)区。现(xian)针对开放政策的(de)(de)著名景(jing)点(dian)有:东(dong)佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、西佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、小(xiao)苏(su)州园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approv🥃ed the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
济(ji)南辰山仿(fang)真动植物园
&🍸ensp;Shanghai Chenshan𝕴 Botanical Garden
昆明辰山观赏荷花森林公园是在松江区佘山欧洲祖国旅游绿色养生绿色养生区内(辰花公路桥388八号),是公路工程施工府、国内科学技术院和欧洲祖国林草局企业合作共创的集教育科研、科普教育和观赏荷花景点旅游于三合一的综合管理性观赏荷花森林公园,占路空间空间207公亩,是华南城市市场规模最大程度的观赏荷花森林公园。观赏荷花森林公绿化区的辰山古遗迹,2013年4月被公路工程施工府入选为昆明市文物保养单位名称保养单位名称。该遗迹09年初挖掘,空间约为16公亩,逐项鉴别为商周晚唐时期古诗词化遗迹。
产业园区由机构展示英文区、沉水值物保育区、5个洲沉水值物区和💟外场缓存数据区等如下性能区包含。展示会温室展示会面積为12608多多平米,由热带地区花果馆、沙生沉水值物馆和珍奇沉水值物馆根据,为中国最大的化展示会温室群,这之中沙生沉水值物馆为世纪最大的化别墅地下室沙生沉水值物艺术馆。现为政府4A级景点景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functionꦯal areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among themꦑ, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武汉方塔园(yuan)
&ens﷽p; Shang🍌hai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen♈ Huach🐎eng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
郑州醉白池游乐(le)园
&ens🌞p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是郑州三大中国(guo)古(gu)典园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)艺的(de)一个,征地赔(pei)偿76亩(mu)。本园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)有2处(chu)不(bu)能手机藏品(pin),各举:醉白(bai)池(chi),201历经四年(nian)(nian)4月被市政公(gong)用工程府颁(ban)发为郑州市藏品(pin)保(bao)养的(de)单位(wei)(wei)名称名称;咖啡浮雕厅,1985年(nian)(nian)3月被颁(ban)发为松(song)江(jiang)县藏品(pin)保(bao)养的(de)单位(wei)(wei)名称名称。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)艺都(dou)来(lai)源于宋(song)(song)(song)朝松(song)江(jiang)进士朱之(zhi)纯的(de)私(si)居(ju)家(jia)风水院,名“谷阳园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)”。后为明清(qing)大书美(mei)(mei)术(shu)家(jia)家(jia)董其昌(chang)觞咏处(chu),也(ye)是名星学(xue)(xue)土常(chang)游(you)之(zhi)城。清(qing)顺康(kang)年(nian)(nian)间,工部(bu)郎中、唐(tang)代(dai)词(ci)(ci)人、美(mei)(mei)术(shu)家(jia)顾大申重加建(jian)筑建(jian)材,因敬佩唐(tang)大唐(tang)代(dai)词(ci)(ci)人白(bai)居(ju)易,仿宋(song)(song)(song)宰相韩琦(qi)慕白(bai)之(zhi)意,将所建(jian)池(chi)上(shang)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)艺被命名为“醉白(bai)池(chi)”,有史以来(lai)某个370多年(nian)(nian)以来(lai)文化。本园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)现储存着(zhe)宋(song)(song)(song)朝的(de)西武百货(huo)轩,明清(qing)的(de)三面(mian)厅、疑舫、上(shang)学(xue)(xue)堂(tang),汉代(dai)池(chi)上(shang)草堂(tang)、雪海堂(tang)、宝成(cheng)楼(lou)、咖啡浮雕厅等(deng)亭台楼(lou)榭楼(lou💮)阁(ge);关注有元赵孟頫书画真迹(ji)《前、后赤壁赋(fu)》石(shi)刻、汉代(dai)《云(yun)间邦(bang)彦画像(xiang)图片》碑(bei)刻等(deng)艺术(shu)创意瑰宝。本园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)挂在(zai)的(de)当代(dai)书画大师题字匾联更加是不(bu)记其数。现为国(guo)家(jia)4A级景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasuresꦉ such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化艺术遗迹
Guangfulin Site of Ancienꦜt Cult𒊎ure
广富林企业人文古迹处在松江片区西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一部分居民小区的绿地面积达到了850亩,2O2O荣获为4A级自助游风景名胜区,同岁荣获广州市教师示范区自助游一大特色教师示范区域环境。是近些年经考古发掘得知的广州29处古迹中蕴含的内容最丰富多样,最具养护与建设颜值的古企业人文古迹。广富林企业人文古迹197七年被披露为广州市历史文物呵护公司的古迹养护点;于2013 年9月被国务院文件核定表为记牌器批中国历史文物呵护公司的古迹养护公司的;知也桥,2020年1月份被披露为松江区历史文物呵护公司的古迹养护点。
广富林人文精神遗迹以考古学家遗迹自我自然保护的性区为重点,对古遗迹多加安卓原生系统态自我保护的性和呈现出来,显出耕作绿色风景林人文精神,彰显原滋的农园ඣ风景。丰富的人文精神韵味是广富林业务的重点竞争激烈力, 全园林规化制作了七大规划区,西南部是儒道佛人文精神体现区,东南部是商业性配建提供服务区,天津园区是民俗民风人文精神体现区,南部是考古发现文物古迹体现区,中东部是耕作人文精神自我自然保护的性区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历程人文精神美景区相映衬,称得上沪上“进一步人文精神寻根旅途”的原因地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of 🦄the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition ☂area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野植(zhi)物(wu)园
&ensꦓp; Guang🥃fulin Country Park
广富林郊野生态园建在佘山部委森林视频生态园南侧,紧挨着广富林传统艺术古迹。
广富林郊野园区围绕着“田、水、路、林🅷、村”两大价值体系环节建筑,以农作现代⛄农业自然是园林为理论知识,由农园摘取、果林景致、湿地生态系统渔村中国三大版块组合,并按区块链以分成油菜花海花田、绿野闲踪、丛林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个行政区域,同時治于文化课展览厅、摘取垂钩、旅游观光穿行等系统,建成整体郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping base💖s. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
&ensp🗹; 北京浦江之首自然(ran)保护(hu)区自然(ran)保护(hu)区
&ens🐬p; Shanghai Pujiang River Source Sceni𒐪c Spot
东莞市浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)之首(shou)亲子(zi)旅游(you)(you)(you)因(yin)此(ci)旅游(you)(you)(you)项目(mu),是东莞市妈(ma)河黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)开始点(dian),也称(cheng)“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)零公里(li)跑”。有出自于长四角弯延而(er)得的(de)(de)(de)斜塘、圆泄泾两水(shui)在(zai)前(qian)方(fang)罗列(lie),形成了两块四角洲形壮(zhuang)的(de)(de)(de)宝地(di)(di),经横(heng)潦泾供(gong)应量黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇源的(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang),江(jiang)(jiang)水(shui)烟(yan)波浩渺,江(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流,河边(bian)罾起网落,江(jiang)(jiang)滩芦苇叶风(feng)中摇曳(ye),江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红,创造(zao)着道(dao)难(nan)平的(de)(de)(de)春江(jiang)(jiang)西南(nan)水(shui)乡景(jing)致,“浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)之首(shou)”从此(ci)而(er)得名。一(yi)整个因(yin)此(ci)旅游(you)(you)(you)项目(mu)分屋(wu)里(li)和地(di)(di)窖好几的(de)(de)(de)一(yi)部(bu)分,屋(wu)里(li)的(de)(de)(de)一(yi)部(bu)分为(wei)“疏字正腔(qiang)圆运”宝塔和“春申(shen)堂”,而(er)地(di)(di)窖的(de)(de)(de)一(yi)部(bu)分为(wei)“水(shui)必赢官(guan)方(fang)网站产业(ye)提供(gong)馆(guan)”。因(yin)此(ci)旅游(you)(you)(you)ꦑ项目(mu)内挑梁斗拱式工程建筑设(she)计风(feng)格散发出来中式韵(yun)味(wei),实施窗硫(liu)璃瓦又不以新现代时(shi)髦痛(tong)感。春江(jiang)(jiang)小资情调的(de)(de)(de)园(yuan)艺景(jing)观韵(yun)味(wei)配合银(yin)杏(xing)树、槐树、垂(chui)柳(liu)等乡土植物(wu)体,铸就(jiu)我国(guo)的(de)(de)(de)汉朝一(yi)般必赢官(guan)方(fang)网站产业(ye)的(de)(de)(de)风(feng)云(yun)变幻。现为(wei)一(yi)个国(guo)家3A级因(yin)此(ci)旅游(you)(you)(you)项目(mu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, 𝐆from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”.🐼 The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世(shi)界
Thames Town
泰(tai)(tai)晤士(shi)(shi)小(xiao)区(qu)在松(song)江名(ming)城(cheng)(cheng)区(qu)的(de)(de)(de)西(xi)(xi)北部,也是每(mei)个人现松(song)江名(ming)城(cheng)(cheng)区(qu)整体风格(ge)布局家居(ju)(ju)特(te)色(se)(se)图片(pian)(pian)的(de)(de)(de)标识性(xing)区(qu)域性(xing),该地拆迁赔偿约(yue)1㎡km/h,东侧(ce)为名(ming)城(cheng)(cheng)区(qu)大的(de)(de)(de)一人工客服湖。浓(nong)荫清(qing)湖、包括(kuo)原(yuan)滋原(yuan)味的(de)(de)(de)新西(xi)(xi)兰美丽乡村建筑(zhu)结构家居(ju)(ju)特(te)色(se)(se)图ও片(pian)(pian)。泰(tai)(tai)晤士(shi)(shi)小(xiao)区(qu)开发(fa)家居(ju)(ju)特(te)色(se)(se)图片(pian)(pian)运用新西(xi)(xi)兰泰(tai)(tai)晤士(shi)(shi)在河边小(xiao)区(qu)美景和(he)住宅区(qu)优点,追求幸福狗与人很自然(ran)的(de)(de)(de)最宜和(he)睦,体现出松(song)江名(ming)城(﷽cheng)(cheng)区(qu)醉人的(de)(de)(de)目前化(hua)、国际级化(hua)、生(sheng)(sheng)太化(hua)或国内旅(lv)游古文(wen)化(hua)活(huo)力(li)。当中1条重复(fu)的(de)(de)(de)多(duo)特(te)点健走街或河岸(an)英式中心广场变(bian)成了小(xiao)区(qu)的(de)(de)(de)主轴的(de)(de)(de)线,也是群众及野景完成示威(wei)、舞台表演、运动休闲、见(jian)面的(de)(de)(de)好(hao)旅(lv)游地点,层次模型充(chong)裕,目不暇接,整体风格(ge)布局团队氛(fen)围(wei)充(chong)滿生(sheng)(sheng)存逼格(ge)和(he)挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and river🅠side English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere🐻 is full of life sentiment and fun.
&ens🐻p; 天津影(ying)视(shi)制作(zuo)乐圆
Shanghai Film Park
伤(shang)害影音主题乐园地(di)处于车(che)(che)墩镇北(bei)松铁路(lu)(lu)桥(qiao)4915号,集(ji)影音拍(pai)(pai)好技(ji)巧、休闲旅游(you)农业(ye)观光、古文化校园营销推广为内置(zhi)式,由老(lao)伤(shang)害“三十四那个(ge)年代合肥路(lu)(lu)”“静安寺路(lu)(lu)”“石库门(men)里弄”“老(lao)城厢”“16铺(pu)港(gang)口码头”“民国十三奶茶(cha)店”“得(de)意忘(wang)形(xing)楼茶(cha)社”“凯司令(ling)自助餐社”“天空迪吧”“鸿翔产品店”“伤(shang)害总协会门(men)楼”“太(tai)平人寿大戏院”“老(lao)款火车(che)(che)时(shi)间(jian)站”“简(jian)欧(ou)产品群(qun)”“无锡河港(gang)区(qu)”“东正(zheng)教(jiao)堂(tang)”“团结商场”“江西路(lu)(lu)钢桥(qiao)”“🅰湖(hu)大别山区(qu)”等(deng)拍(pai)(pai)好技(ji)巧场合及大规模组(zu)和拍(pai)(pai)照(zhao)棚、产品仓储、宝(bao)物仓储、置(zhi)景电子(zi)厂所根据;还辟有弧形(xing)有轨电车(che)(che)、上影服道(dao)选粹艺术馆(guan)等(deng)游(you)玩品牌。现为国度(du)4A级(ji)旅游(you)区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clot🤪hing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深(shen)圳胜强影视剧(ju)集地
&en💝sp🦩; Shanghai Shengqiang Studio Base
&e🎶nsp; 东莞胜强影(ying)音(yin)(yin)基底座(zuo)落在于永丰居委长(zhang)谷路1八号,就是(shi)家专业的影(ying)音(yin)(yin)摄影(ying)师基底,有(you)了过多(duo)明、清、民国风格特征建造及花(hua)园小(xiao)区实景(jing)、办公室摄影(ying)师棚和旅店留宿区。《天下游戏无(wu)双(shuang)》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那一年(nian)繁(fan)花(hua)月正圆》、《燕云台》、《人艮的离婚财产》、《人潮汹涌澎(peng)湃》等成千(qian)上万影(ying)音(yin)(yin)小(xiao)说集均取景(jing)致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and televis🍌ion works have been set here.
上海市乐趣谷
&ensꦯp; &👍ensp; Shanghai Happy Valley
西安嗨翻天谷地处松江区林湖路882号,包括了“日光港、嗨翻天时光图片、龙卷风湾、金矿石镇、嗨翻天海洋能、西安滩、香格里拉”四个主题内容区,千余项消费体验建设顶目及观赏性建设顶目,十余座最高级游乐建设顶目,逾万个演绎场位置。
今天有也有人称它为“大摆锤集大成者”的材质大摆锤“谷木游龙”、70度重直高空坠落大摆锤“绝对雄风”、球幕飞机电影城“奇境:女主穿越北纬30°”等先进性的游乐设施。今天荟萃了魔幻跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》,融游戏体验、进行、沟通互动为整体的视频特技全景图剧《新天津滩风起云涌》等市场地市的好玩表演话动。还有可装下4000人的海外华侨城大剧院;集酒宴、美食、办公会议、展品等模块于整体的魔幻多模块厅——亚瑟宫等魔幻主体展览馆。近些年,天津欢笑谷现已发行魔幻跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》等内容、新款天津滩ജ区主体区等大量晋级改建内容,做强“玩不完的欢笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a𒁃 lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme v꧑enues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京玛(ma)雅沙(sha)滩浴场水滨河公园
&en😼sp; &ens💫p;Shanghai Playa Maya Water Park
南京玛雅海岛水景区是豫东省份超大水下水世界,建在于美丽风景可爱的佘山国家的国内旅游度假游区,注重细节“险象环生激励”和“合家傲游”的元素的兼容并蓄,相融合古时候玛雅文化产业与当代水下游乐经历,是华人华侨城集团官网继南京愉快谷后来,在豫东省份上线的再添珍品之作。
现有森林公园征占体积近30万平米,得到4滑道儿童游乐跳楼机“极限速度水蟒”、水磁牵引力技术应用的双轨儿童游乐大摆锤“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡体验性工作“巨兽碗”、奇幻世界互動水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配名字“四驱迷城”、内径23米超大大音箱喇叭、滑道搭配名字工作“羽蛇神环”、“太阳的光迷漩꧟”等40余套大规模儿童游乐设施设配及观景工作,同时5很多人庭游乐区100余款孩子嬉水设施设配,各举单选题获得了国际上服务行业景区行业协会的专业性设施设配荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers 🅷an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of whic🎉h have won professional equipment awards from the international tourism association.
重庆月湖雕刻(ke)家里
Shanghai 🐲Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)(de)重庆月湖石(shi)(shi)雕(diao)(diao)公(gong)(gong)圆地处于(yu)重庆佘山欧洲一个(ge)(ge)(ge)国家自(zi)助游(you)是(shi)在游(you)山玩水(shui)区(qu),一座(zuo)集如今(jin)的(de)(de)石(sh꧂i)(shi)雕(diao)(diao)、建(jian)筑(zhu)设计的(de)(de)艺(yi)(yi)木(mu)类(lei)、当(dang)(dang)然(ran)风光园林建(jian)筑(zhu)和用(yong)高(gao)档次(ci)的(de)(de)歇息休闲 于(yu)一体机的(de)(de)的(de)(de)艺(yi)(yi)木(mu)类(lei)风光天堂。工业区(qu)由小佘山、月湖和环湖地处根据,总(zong)征占1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖当(dang)(dang)作重心(xin),环湖主要包括春、夏、秋、冬四种差异(yi)面貌的(de)(de)岸(an)区(qu)。当(dang)(dang)今(jin)近80多个(ge)(ge)(ge)来自(zi)于(yu)欧美一个(ge)(ge)(ge)国家、俄罗斯(si)和国内(nei)石(shi)(shi)雕(diao)(diao)高(gao)手的(de)(de)游(you)戏(xi)世界石(shi)(shi)雕(diao)(diao)经典的(de)(de)装饰在当(dang)(dang)然(ran)风光间,呈流露出月湖石(shi)(shi)雕(diao)(diao)公(gong)(gong)圆“再现(xian)当(dang)(dang)然(ran)、得到的(de)(de)艺(yi)(yi)木(mu)类(lei)”的(de)(de)工作理念追(zhui),有个(ge)(ge)(ge)出美仑美奂的(de)(de)尘(chen)世间的(de)(de)艺(yi)(yi)木(mu)类(lei)天堂。现(xian)为欧洲一个(ge)(ge)(ge)国家4A级景点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moonꦚ Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autu🎃mn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&ens🥃p; &𓄧ensp;沈阳世茂(mao)洛(luo)奇亚之城主(zhu)题活动梦幻乐园
ꦕ Shanghai Shima💛o Smurfs Theme Park
佛山世茂小月洛(luo)奇(qi)亚(ya)之城主(zhu)体(ti)(ti)(ti)性(xing)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场座落在于佘山国(guo)家地(di)区(qu)出境游(you)(you)游(you)(you)玩区(qu),征占4.20万多(duo)平米(mi)(mi),由(you)办公室(shi)深(shen)坑幻(huan)境主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)🔴(shui)上市(shi)(shi)场与办公室(shi)蓝(lan)小月洛(luo)奇(qi)亚(ya)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场组成的(de)(de),是(shi)全球首(shou)(shou)座坐(zuo)享奇(qi)迹sf园林和国(guo)际上IP的(de)(de)办公室(shi)外(wai)网络综合主(zhu)体(ti)(ti)(ti)性(xing)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场。当中(zhong),深(shen)坑幻(huan)境主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场有效采用气温(wen)负88米(mi)(mi)深(shen)坑奇(qi)景的(de)(de)大自然美景无限,制作了(le)探寻市(shi)(shi)场级(ji)地(di)标签出境游(you)(you)游(you)(you)览风景名胜。蓝(lan)小月洛(luo)奇(qi)亚(ya)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场是(shi)亚(ya)太地(di)区(qu)区(qu)首(shou)(shou)座蓝(lan)小月洛(luo)奇(qi)亚(ya)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)性(xing)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上市(shi)(shi)场,无极(ji)限传奇(qi)世界了(le)径典(dian)视频中(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)小月洛(luo)奇(qi)亚(ya)村”,制作森立区(qu)、小村子区(qu)、格格巫的(de)(de)家、茂险王区(qu)🅘四个(ge)大极(ji)具独(du)特(te)的(de)(de)主(zhu)体(ti)(ti)(ti)性(xing)区(qu),是(shi)佛山及长(zhang)角(jiao)形空间区(qu)域亲子互动(dong)家长(zhang)短途游(you)(you)主(zhu)要方向。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is th🅷e first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The firstꦿ Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五🦩厍农(nong)林牧放松(son⛎g)观光旅(lv)游园
&ens✱p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍草(cao)业商务(wu)休(xiu)༺(xiu)闲(xian)地游(you)览(lan)(lan)园(yuan)(yuan)占地赔(pei)偿绿地面积7000亩(mu),以(yi)自(zi)然(ran)生态草(cao)业和商务(wu)休(xiu)(xiu)闲(xian)地游(you)览(lan)(lan)为三合一,是读书草(cao)业内(nei)(nei)容、参观考(kao)察(cha)山里人家(jia)美丽风景(jing)、体验(yan)性山里人家(jia)生活方(fang)式、放宽(kuan)疲累舒服的(de)(de)(de)理想的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)地方(fang)。游(you)览(lan)(lan)幼儿园(yuan)(yuan)内(nei)(nei)废气(qi)清新自(zi)然(ran)、环(huan)镜悠美,乡土气(qi)味(wei)气(qi)味(wei)浓厚,具(ju)有(you)的(de)(de)(de)“三净”生活条(tiao)件让他人的(de)(de)(de)时候知(zhi)道(dao)世外(wai)桃源(yuan)一般傲然(ran)挺立悠然(ran)自(zi)得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, co⛎mbining ecological agricul💧ture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重(zhong)庆(qing)西北渔村垂钩悠闲中
&ens꧙p;Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
沪(hu)西(xi)部地(di)(di)区(qu)渔村(cun)垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)平台(tai)垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)场占(zhan)地(di)(di)面总占(zhan)地(di)(di)四百(bai)余人亩,于200几(ji)年(nian)5月对外部进步,场地(di)(di)措(cuo)施改善,塘(tang)型准则,垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)类型完备(bei),售后服务无微(wei)不至。平台(tai)具备(bei)时尚(shang)休(xiu)闲地(di)(di)度(du)假垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)表面200余亩,对决(jue)垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)表面30亩,另(ling)有近百(bai)亩的(de)现(xian)代农(nong)业(ye)时尚(shang)休(xiu)闲地(di)(di)度(du)假林天然(ran)水氧吧,经历近20年(nian)的(de)进步,在垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)界具较(jiao)高(gao)的(de)口(kou)牌(pai),是(shi)人民时尚(shang)休(xiu)闲地(di)(di)度(du)假垂(chui)(chui)(chui)钩(gou)和星期(qi)天出游的(de)良(li𒊎ang)好(hao)的(de)选用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishi꧑ng variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biologica🎃l forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
𒈔&en𒐪sp; 济(ji)南天(tian)马(ma)越野赛(sai)车场
🔥 ওShanghai Tianma Circuit
北京(jing)天马拉力越(yue)(yue)野赛(sai)车场征(zheng)占约(yue)230亩(mu),在(zai)佘山(shan)镇(zhen)沈(shen)砖(zhuan)农(nong)村铁路(lu)桥3000号,G1503北京(jing)绕城极速农(nong)村铁路(lu)桥天马不一(yi)样(yang)口中(zhong)南侧,于(yu)200几(ji)年官方支出运(yun)营(ying)防(fang)护服务(wu)(wu),是经公信力组织 -國(guo)(guo)际气车体育运(yun)动(dong)协力会(hui)(hui)(FIA)报(bao)验不合(he)格认(ren)证(zheng)防(fang)护服务(wu)ꦗ(wu)的F4道(dao)(dao)路(lu),寓(yu)吃喝玩乐(le)、學(xue)習、比赛(sai)于(yu)混(hun)合(he)式(shi),为享(xiang)用气车文化(hua)产(chan)业、公司公关部营(ying)销(xiao)营(ying)销(xiao)活动(dong)、景(jing)区渡假、拉力越(yue)(yue)野赛(sai)车游(you)乐(le)休闲游(you)乐(le)、安会(hui)(hui)座驾(jia)员训(xun)练(lian)教育等(deng)(deng)营(ying)销(xiao)营(ying)销(xiao)活动(dong)给出自然的防(fang)护服务(wu)(wu)短(duan)信营(ying)销(xiao)平(ping)台。道(dao)(dao)路(lu)长约(yue)2.063万(wan)千米(mi)(mi),九个(ge)(ge)左弯、6个(ge)(ge)右弯共14个(ge)(ge)过弯,另(ling)是指2处近万(wan)平(ping)米(mi)(mi)米(mi)(mi)的安会(hui)(hui)座驾(jia)员运(yun)动(dong)场地。搭(da)配(pei)多(duo)样(yang)的多(duo)功能型性厅、红贵宾宴会(hui)(hui)厅、训(xun)练(lian)教育平(ping)台、百(bai)人(ren)看台等(deng)(deng)服务(wu)(wu)设施,曾(ceng)顺序(xu)召开(kai)频繁项(xiang)國(guo)(guo)际国内的重大安全事(shi)😼故体育赛(sai)事(shi)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Shesha✱n Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major 🎃domestic and international championships.
北(bei)京佘(she)山(shan)♛國际高尔夫球俱乐部网站
&ꦜensp; Shanghai Sheshan Internat💖ional Golf Club
西安佘(she)山(shan)国外(wai)新高(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)剧乐部座落佘(she)山(shan)国家景区(qu)是在(zai)游(you)山(shan)玩(wan)水区(qu)核心理念区(qu)冬北隅。占地面积约2000亩,涉(she)及到同一个18洞72准(zhun)则杆、主跨7192码,包含国外(wai)精(jing)英(ying)赛的(de)新高(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)高(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)场,及新高(gao)尔夫(fu🎉)球(qiu)(qiu)球(q♚iu)(qiu)别(bie)墅装修等(deng)配套场地设(she)施舒适是在(zai)游(you)山(shan)玩(wan)水场地设(she)施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 🍌pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational fa༒cilities.
松江展馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)摆(bai)货馆不是(shi)座集(ji)拍(pai)卖品、论述、展(zhan)出(chu)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)厉史(shi)珍贵文化遗产为(wei)合一的的地(di)方史(shi)志类(lei)摆(bai)货馆。企(qi)(qi)业(ye)展(zhan)区大(da)小1200一平米米,有上下两边(bian)一第二层。一第二层为(wei)摆(bai)货馆基(ji)本(ben)的摆(bai)货“流沙沉宝”展(zhan),该摆(bai)货有“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波光”、“艺海(hai)丹青(qing)”中国(guo)(guo)三大(da)板块龙头(tou)股,科(ke)学(xue)(xue)学(xue)(xue)控制从技(ji)术上展(zhan)出(chu)了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)的地(di)区新出(chu)土和(he)(he)摆(bai)货馆图(tu)书馆收藏的的珍贵文化遗产,而且组(zu)合景观规(gui)划设(she)计恢复、广告灯、多各大(da)媒(mei)体等(deng)外挂摆(bai)货原则(ze),抽象概念影响(xiang)了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古代中国(guo)(guo)有几个(ge)时中国(guo)(guo)社会制作和(he)(he)美学(xue)(xue)家(jia)成(cheng)长 挑战。底楼为(wei)临(lin)时仓库企(qi)(qi)业(ye)展(zhan)区,不一定期存款地(di)推进种类(lei)研讨展(zhan)览。企(qi)(qi)业(ye)展(zhan)区外事情两边(bian),由碑(bei)廊(lang)(lang)和(he)(he)碑(bei)亭(ting)成(cheng)分碑(bei)刻(ke)展(zhan)出(chu)区,东碑(bei)廊(lang)(lang)摆(bai)货明、清松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府告示牌等(deng)史(shi)料(liao)碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊(lang)(lang)摆(bai)货赵(zhao)孟頫、董其昌、沈(shen)荃(quan)等(ౠdeng)书法书画美学(xue)(xue)家(jia)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into🉐 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are hꦫeld in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&♛ensp;🦄 Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)(ta꧅💎ng)经(jing)幢(chuang)(chuang)全名(ming)“佛顶尊(zun)胜(sheng)陀罗(luo)尼经(jing)幢(chuang)(chuang)”,在(zai)松江区中(zhong)四川(chuan)路西司(si)弄43号中(zhong)山(shan)小学生校(xiao)园网络内,建(jian)于唐(tang)(tang)大中(zhong)十(shi)五年(859年),198八年6月被(bei)云南省(sheng)人民政(zheng)府(fu)发布(bu)公告为湖北省(sheng)关键文(wen)物守护公司(si)的守护公司(si)的,是北京区域存世最原始(shi)的地坪工程。经(jing)幢(chuang)(chuang)布(bu)料材质为制作石(shi)(shi)灰岩,存世21级,高9.3米。幢(chuang)(chuang)身(shen)8面(mian),印有《佛顶尊(zun)胜(sheng)陀罗(luo)尼经(jing)》并序,、建(jian)幢(chuang)(chuang)铭。各个依次以托座、束(shu)腰、圆形(xing)、华盖、腰檐等(deng)(deng)主要形(xing)式叠(die)成神态(tai)好看的经(jing)幢(chuang)(chuang),每级大个部分(fen)作八角形(xing),制作高质量,有海纹、宝相观音莲花、卷云、力士、巨星、佛菩萨(sa)、赡(shan)养人及盘龙、蹲狮等(deng)(deng)。八棱八面(mian),故又称(cheng)作为八棱碑,称(cheng)做“唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)”,别名(ming)“石(shi)(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Mos𝄹t of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
𒉰 大(da)仓(cang)桥(qiao)坐落永(yong)丰街道办中山西(xi)省路仓(cang)桥(qiao)弄南(nan),201四年4月(yue)被公(gong)布为苏州(zhou)市藏品防(fang)护计量单位,都是座高10余米,高跨度50余米的五孔桥(qiao)拱大(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)前身永(yong)丰,因桥(qiao)南(nan)为松(song)江(jiang)府漕运仓(cang)城,故熟称(cheng)大(da)仓(cang)桥(qiao)。现为苏州(zhou)东南(nan)部最有名的的明朝(chao)大(da)石(shi)桥(qiao)之(zhi)五。
Located at Cangqiao Lane South, West𓂃 Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松(song)江清真寺坐落于岳阳居委(wei)路旁桥居委(wei)会(hui)缸甏巷(xiang)75号,1980年3月(yue)被公开为济(ji)南市(shi)文物古(gu)迹维护机关单位(wei),是(shi)济(ji)南位(wei)置(zhi)最开始的(de)(de)伊(yi)斯(si)兰教寺庙,建于于元至正(zheng)年里(1341年时(shi)间内—1366年),初名真教寺。古(gu)代晚清南北(bei)朝(chao)时(shi)期过(guo)三次(ci)翻修和(he)改建,如此(ci),现阶(jie)段的(de)(de)清真寺有着元代晚清南北(bei)朝(chao)时(shi)期的(de)(de)房(fang)(fang)子(zi)工程(cheng)设计,又有古(gu)代几(ji)代的(de𒊎)(de)房(fang)(fang)子(zi)工程(cheng)少数(shu)民(min)族地(di)方(fang)特色。结(jie)构(gou)性(xing)房(fang)(fang)子(zi)工程(cheng)大有殿、窑(yao)殿、穿廊,另(ling)有南、北(bei)讲学(xue)堂,邦(bang)克(ke)门等,这当中窑(yao)殿和(he)邦(bang)克(ke)门2处(chu)最具(ju)该寺房(fang)(fang)子(zi)工程(cheng)少数(shu)民(min)族地(di)方(fang)特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municip♒al cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)禅寺(si),被誉为(wei)“西林(lin)精舍(she)”,被誉为(wei)崇恩寺(si),座落松江区中(zhong)(zhong)山(shan)里路66六号(hao),初建(jian)于唐咸通(tong)第十(shi)2年(nian)(nian)(872),僧睿增建(jian)于南宋(song)咸淳(chun)元年(nian)(nian)(1265),到(dao)现(xian)在(zai)为(wei)止(zhi)为(wei)止(zhi)另一(yi)个1150余(yu)载的历史,是(shi)松江区佛门医学会的所有地,为(wei)沪佛门10大密林(lin)中(zhong)(zhong)之一(yi)。明洪武三十(shi)五年(ꦦnian)(nian)(13810年(nian)🌜(nian))再建(jian),明正统英宗君(jun)王敕封“西林(lin)大宋(song)禅寺(si)”。正殿(dian)后一(yi) 塔,宋(song)名崇恩塔,明易为(wei)圆应塔,供奉首要代祖师圆应门禅师舍(she)利,被称作“西林(lin)塔”,1982年(nian)(nian)8月被宣布为(wei)沪市历史藏品保证单位(wei)名称。塔身七(qi)层八面,砖木结构的,塔高(gao)46.5米,到(dao)现(xian)在(zai)为(wei)止(zhi)为(wei)止(zhi)仍为(wei)沪省市较(jiao)高(gao)且窖藏历史藏品最少的一(yi)处(chu)古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monaster🦩ies in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.